Llibre dels miracles

En la seva tasca de reconstruir l'arxiu antic del monestir de Santa Maria de Montserrat destruït per la Guerra del Francès el pare Albareda identificà amb el nº10 el que anomenà Llibre de miracles. És un text llatí de l’any 1327. Un sol volum en foli major i 154 folis en pergamí. Es guardava en el calaix de l’ antic arxiu. Per referències es sap que el seu contingut era:

fol I: Vida de Fra Joan Garí.

fol. 2.:”Cum quadam die vigilantes Peregrini et Romipetae numero centum et amplius ex diversis regionibus et locis in die festi Passionis Domini essent in Ecclesia Sanctae Mariae de Monteserrato, facta hora noctis media factum est quoddam lumen multum lucidum et splendens sed non comburens, a celo missum et descenderet in presentia omnium vigilantium praedictorum per rectitudinem de super altari in praedicta Ecclesia Sanctm Marisa de Monte-serrato, et disposuit se ipsum in uno tantum radio in capite sen Corona Imaginis Sanctissimae Virginis Mariae qua ibi est multum devota et sancta, et non invenitur inquam esse manibus hominum factam. Afflato, tamen, aliquantulumn ex Iumine ipso capite seu corona, ex radio ipsius luminis per tres, per Dei gratiam et ipsius piissimae Matris, fracti sunt radii, qui tres radiii totam ipsam Imaginem, infra clamidem eius, divinis flammis et ignibus repleverunt. Dicti vero romipetae et peregrini, territi et mirantes et eisdem quae viderant, timebant ne forte combureretur ipsa Imago et omnia quae ibidem aderant. Pulsaverunt cimbala, et monachos cunctos et alios dicti loci servitores ad videndum dictam vIsiornem excitarunt, maxime ut darent operam ne dictam Imago Sancta combureretur. Et omnibus admirantibus et conspicientibus, eodem tempore et hora, de tribus radiis ipsius luminis unus factus est, quod lumen eandem Sanctam lmaginem illesam et incorruptam, immo potius,  e sancto flamine afflatam dimisit, et in caelestibus nubibus a quibus venerat, exarcit. Quod fuit actum in die Passionis praedicto lmaginis Domini, quo die festum Salvatoris celebratur per totam Dioecesim Barchinone. lpso prestante[1]

fol154  acaba amb “Gratias et laudes ago tibi Domine meus ego servus tuus et filius ancillae tuae expleto libro isto subveniente gratia tua ad honorem, glonam et laudem tuze summze Umtatis indivisibilis et tuze simplicis Trinitatis personalis, ac mirabilts mcarnationis tuae Fili Dei Vivi incarnate In urbe Valentina anno ab Incarnatione Domini MCCC XXVII. In mense Aprilis qui fuit inchoatus in Mense Marni

El mateix cardenal Albareda adverteix que “el títol que donem a aquest notable manuscrit és fàcil que mes endavant hagi d’esmenar-se. L’anomenem Llibre de Miracles per creure que es tracta d’un recull de fets portentosos esdevinguts molt probablement en diverses encontrades i no pas solament a Montserrat, al qual tal volta no fan referencia mes que la llegenda de Garí i el prodigi esmentat en ço que acabem de transcriure”[2].

[1] Aquest text, a més de ser reproduit pel pare Albareda es troba identifc a l’obra del pare Jaime Villanueva Viaje literario a las iglesias de España. Tomo VII. Viage a la Iglesia de Vique. 1806. Editat per la imprenta de’Oliveres antes Estévan, València 1821 p. 186-187
[2] Albareda, A. (1919) L’arxiu antic de Montserrat (intent de reconstrucció) Analecta Montserratensia vol III p. 142